Com três décadas de trajetória, os Clowns de Shakespeare buscam, por meio desta iniciativa, promover o intercâmbio cultural e a reflexão no contexto latino-americano. A programação inclui uma oficina aberta ao público, intitulada “Ruarispakani (Creando soy)”, que ocorrerá no TECESol, em Natal. Durante a oficina, os participantes poderão vivenciar o processo criativo do Teatro de Los Andes, que combina práticas teatrais contemporâneas com tradições e expressões culturais andinas. Além disso, haverá um intercâmbio artístico que visa a troca de experiências entre artistas locais e bolivianos.
Os dois grupos também apresentarão, pela primeira vez no Nordeste brasileiro, a obra “FRONTE[I]RA | FRACAS[S]O” em duas sessões gratuitas no Teatro Alberto Maranhão. As apresentações ocorrerão no domingo (23), às 19h, com audiodescrição simultânea, e na segunda-feira (24), às 20h, com tradução em Libras. O espetáculo, que é fruto de uma parceria inédita entre os potiguares Clowns de Shakespeare e os bolivianos do Teatro de Los Andes, nasceu de um processo de pesquisa e experimentação iniciado na divisa norte entre os dois países – Brasiléia, no Acre, do lado de cá, e Cobija, do lado de lá – para, a partir de então, construir um entendimento sobre o que é a relação não apenas entre esses dois países, mas de todo o continente, abordando o impacto das fronteiras na vida de um vilarejo fictício, utilizando elementos do realismo fantástico.
Os ingressos para as apresentações foram disponibilizados através da plataforma Sympla, com um novo lote disponível na quinta-feira (20) às 18h. Este projeto recebeu apoio da Secretaria de Cultura do RN, da Fundação José Augusto e do Teatro Alberto Maranhão, e é contemplado pela Seleção Pública nº 09/2024 do Programa Nacional Aldir Blanc – PNAB 2024 – Bolsa para Formação e Intercâmbio, da Prefeitura de Natal.
Serviço:
Residência artística: Desde 18 de março no TECEsol, em Neópolis
Apresentação do espetáculo “FRONTE[I]RA | FRACAS[S]O”: Domingo (23), às 19h (com audiodescrição); Segunda-feira (24), às 20h (com tradução em Libras); no Teatro Alberto Maranhão